Kreide auf der Straße
Wir haben alle unterschiedliche Ansichten zur Erbschaftssteuer und zum Erben an sich - das habe ich mit schon vor meinem ersten Posting zum Thema bei anderen Blogs gesehen, und es wird sicher noch offensichtlicher, wenn ich (Mitte der Woche) meine grundsätzlichen Gedanken dazu zur Diskussion stellen werde. Aber ich denke, wir können uns doch alle einig werden, dass das hier erschreckend ist.
Das wurde nämlich von kleinen Kindern hier in der Umgebung mit Kreide auf die Straße gemalt - zwischen den bunten Figuren und Hüpfkästchen, die man da sonst so findet. Was mag am elterlichen Frühstückstisch wohl gesprochen werden? Mir schauderts jedenfalls. Sehr.
Nachtrag: Auf einen Tipp von Stefanolix hin habe ich diesen Spruch einfach mal gegoogelt - und siehe da, es handelt sich gar nicht um eine politische Aussage (oder gar um eine Morddrohung gegenüber den Eltern, wie in der Kommentarspalte hier spekuliert wurde), sondern um ein Zitat aus Harry Potter, das in einem der Romane an eine Wand geschrieben steht - natürlich ohne die seltsame Rechtschreibung. Und ohne den Grammatikfehler, der mich hier auf die falsche Fährte geführt hat. Es müsste nämlich eigentlich heißen “Feinde des Erben, nehmt euch in Acht” - es geht um den Erben, nicht um das Erben. *kicher*
Zweiter Nachtrag: In dem Buch geht es offenbar um rassistische Morde, die von besagtem “Erben” ausgeführt werden. Also trotzdem starker Tobak für Grundschüler…










viel eher frage ich mich: was haben die kleinen kinder mit ihren eltern vor? :D
Comment von Tom Schaffer — 12. 6. 2006 @ 22:54
So habe ich das noch gar nicht gesehen. Aus der Perspektive ist das ja geradezu eine Morddrohung… :)
Comment von Karsten Dürotin — 13. 6. 2006 @ 0:35
Eine Anspielung auf ein Phantasy-Buch oder einen Phantasy-Film?
Comment von stefanolix — 14. 6. 2006 @ 9:31
Hast recht, Stefanolix, Danke. Jetzt bin ich etwas beruhigt. :)
Comment von Karsten Dürotin — 14. 6. 2006 @ 10:38
@Karsten: Das war doch eine didaktisch geschickte Überleitung? ;-)
Ich muss zugeben, dass ich die HP-Bücher alle in Deutsch und die letzten beiden auch in Englisch gelesen habe. Aber wirklich nur als schöne Nebensache …
Comment von stefanolix — 15. 6. 2006 @ 16:55
Ja, Stefanolix, du hast mit der sokratischen Methode mein Wissen gemehrt. Ich danke dir. :)
Comment von Karsten Dürotin — 15. 6. 2006 @ 17:05